Рубрика: Этнография фольклора
Изучение значения и структуры народных сказок, мифов и обрядов, раскрывающее их культурные функции и место в традиционных обществах.
Где фольклорные мотивы «зимуют»? (окончание)
Как показывают две предыдущие части[1], метод выделения фольклорных мотивов в работах д.и.н. Ю.Е.Березкина подменяется применением археологической интуиции. Да и откуда у археолога д.и.н. Ю.Е.Березкина могло…
Где фольклорные мотивы «зимуют»? (продолжение)
Продолжим [1] разбор сказок ираноязычных народов под индексом ATU301, памятуя о четырех оставшихся мотивах по списку д.и.н. Ю.Е.Березкина. Речь пойдет о мотивах одной персидской и…
Где фольклорные мотивы «зимуют»?
Как показывает практика, умение складывать слова на манер школьных сочинений на заданную тему не отменяет необходимости знания предмета исследования (фольклора) и законов логики[1]. Мотивы…
Альтернативная фольклористика, или Как из обычного каталога сотворить «аналитический»?
Что такое «аналитический каталог» д.и.н. Ю.Е.Березкина [1]? С точки зрения теории знаковых систем (семиотики), он совершает поистине детскую ошибку, идя путем замены знаков уже существующей,…
СКАЗКА – ПОВЕРЬЕ – АНТИСКАЗКА II
Для проверки выводов, сделанных на предыдущем этапе исследования[1] проведем еще одно сравнение, сопоставив текст «Царевич и его жена сорокалетняя змея» с текстом «Яд шулмусихи…
СКАЗКА – ПОВЕРЬЕ – АНТИСКАЗКА I
В статье независимого исследователя А.И.Бер-Глинки ставится вопрос о происхождении сюжета «The King and the Lamia» (ATU411), который сам автор относит к «наименее изученным сюжетам…
Академическая кунстнаука. Техника интерпретаций
Это небольшой очерк, даже скорее, заметка по поводу существования довольно популярного и довольно широкого направления кунстнауки[1], где в качестве раритетов («слонов» напоказ) выступают не…
Предок из Уламба. Территория мифа
Трудно быть фольклористом. Трудно, если вы не находите нужным пользоваться первоисточниками или принимаете за них что-то, возможно, очень похожее на них. И, конечно, труднее всего…
Мотифемный анализ сказки «Красная Шапочка». Историческая морфология сказки – 3.2
В продолжение темы «правильности-неправильности»[1] сказки «Красная Шапочка» Шарля Перро вернемся еще раз к сравнению со сказкой «Красная Шапочка» братьев Гримм. В существующих публикациях дело ограничивается…
«Неправильная» Красная Шапочка. Историческая морфология сказки — 3.1
Многие старые печатные издания, как и современные публикации в интернете, отличаются о сказки «Красная Шапочка» в изложении Шарля Перро именно тем, что в них есть…