Posted in Статьи Этнография ПВЛ

Говорящие бересты древней Руси. Грамота 69

  А.А.Зализняк предлагает такой перевод: От Терентия к Михалю. Пришлите коня с Яковцем — поедет Саввина дружина. Мы с Григорием в Ярославле живы-здоровы. Угличские корабли остались…

Continue Reading... Говорящие бересты древней Руси. Грамота 69
Posted in Résumés Translations Этнография ПВЛ

Über den schönen Yakun und seinen goldenen Umhang. Terminus einer Theorie

    Der Artikel widmet sich einer Art „Neu-Registrierung“ der Handlung aus der Nestorchronik von (Повесть временных лет), deren Hauptfigur der varangianische Prinz Yakun ist….

Continue Reading... Über den schönen Yakun und seinen goldenen Umhang. Terminus einer Theorie
Posted in Статьи Этнография ПВЛ

Монограмма князя Ярослава. Две стороны одной печати.

Поскольку обстоятельства обнаружения печати №2 (свод В.Л.Янина, 1970) исключают точную привязку к определенному археологическому слою, ее историческая атрибуция представляется возможной только при условии прочтения как…

Continue Reading... Монограмма князя Ярослава. Две стороны одной печати.
Posted in Статьи Этнография ПВЛ

Гнездовская надпись: чтение и описание

    Этнография Повести временных лет имеет своим предметом более широкую область, чем тексты первых русских летописей. Естественно, в сферу исследований попадают тексты, имеющие более…

Continue Reading... Гнездовская надпись: чтение и описание
Posted in Статьи Этнография ПВЛ

О красавце Якуне и его золотом плаще. Термины одной теории

    Статья посвящена своего рода «перерегистрации» сюжета небольшого рассказа из «Повести временных лет», главным героем которого является варяжский князь Якун. Это историческая загадка, которую…

Continue Reading... О красавце Якуне и его золотом плаще. Термины одной теории